Gnome Subtitles 1.2 has been released. This version brings the effort of multiple contributors, enhancing the application with the following features:
Bug fixes:
Contributors:
Translations:
Additional thanks:
Gnome Subtitles now has a new domain name. Make sure to update your bookmarks!
http://gnomesubtitles.org
Ilya from Bombono DVD has just posted a guide recommending Gnome Subtitles for preparing sources. The main guide for creating your DVDs is available here.
Quoting DistroWatch:
MoLinux 6.2, an Ubuntu-based distribution sponsored by the Spanish regional government of Castilla-La Mancha and deployed extensively in the region's public administration offices and schools, has been released. Some of the most important features of the new version include: based on Ubuntu 10.10; new window design for the log-in screen; new icon theme (GNOME-Wine); hardware compatibility improvements; latest versions of applications included in the distributions; new applications and utilities such as JDownloader, a download manager, Gnome Subtitles, a subtitle editor, support for 7zip file compression in File Roller (...)
Ubuntu users wanting to update to the latest version while it doesn't hit the official repositories, there's a PPA made available by WebUpd8:
sudo add-apt-repository ppa:nilarimogard/webupd8
sudo apt-get update
sudo apt-get install gnome-subtitles
I'm proud to announce the immediate availability of version 1.1, a release which features the amazing work of two important contributors: Arx Cruz and Valmir Sena. This includes:
New or updated translation credits:
Bug fixes:
Additional thanks:
Born more than 5 years ago, the project has come a long way. Some facts:
I'm very pleased to announce the immediate availability of Gnome Subtitles 1.0. This release is the result of all development effort carried on till now, into a stable release. Besides the stabilization effort, this release delivers the following features:
|
Other features include:
|
This release features translations added or updated by:
Special thanks go to the following contributors on this release:
Additional thanks go to:
The following bugs were fixed on this release:
Gnome Subtitles 0.9.1 has been released. This is a bugfix release which includes:
Translations:
Bug fixes:
Thanks:
I'm very happy to announce release 0.9 of Gnome Subtitles. This includes major features, as well as many bug fixes and contributions.
|
The long-awaited feature for easily synchronizing times based on sync points is now available. This works by selecting a subtitle, adjusting the video to the correct time of that subtitle, and clicking "Add" on the dialog to add that sync point. After the necessary points are added (at least 2 are required), all is ready to start synchronizing. Only the subtitles between the chosen sync points will be used, unless the "synchronize all subtitles" option is active. The dialog is interactive, so it displays status messages to help on the synchronization task. The application now register for common subtitle files, such as SubRip, MPSub, SubStation Alpha and MicroDVD. This uses MIME types and allows to open files by double-clicking them in nautilus. The user interface is now more polished, after removing the border relief in video-related buttons and decreasing their size. A "Seek To" dialog was added. This allows to seek the video to a specific time/frame instant. The SubLib project, as stated before, has been incorporated into Gnome Subtitles. This means SubLib isn't needed as a separate package anymore. |
Additional features:
Changes in the project dependencies:
Translations:
Bug fixes:
Contributors:
Additional thanks: